나는야 - 하늘이며 달이구나
행복하디 행복한 벌거벗은 달이요..
머나먼 여로는 나의 것이 아니라오..
내 뒤엔 도시를 불태우구나
바보같고 낮선 도시가
나를 마음에 들어했지만 - 나만은 아니였다오..
오오오... 구역(zone)이여..
생기로움을 간절히 갈망하매
행복하디 행복한 벌거벗은 달,
머나멀디 무료한 여로여..
여로 - 1절
아우크치온(아욱치온이라고도 해도 무방)의 명-반인 '새'에 포함된 '여로'가 나오더군요 ㅋㅋㅋ
라이브가 진국인데, 라이브는 안올라가 지네요.
가사는 러시아인들도 이해를 못하는 - 거의 루시제 이상(...)의 시입니다.
뭐, 엑소더스에 확실히 어울리는 브금이긴 합니다.
브라뜨2 에도 나오죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ
덧글
그리고 실례지만, 제가 올린 유튜브 동영상에 어떤 러시아인이 'Оглянись, Это драка без права на отдых. Лишний день. Днем больше - днем меньше. Хорошо. Нет Слов.'라는 댓글을 올렸는데 혹시 해석해 주실 수 있으실까요? 동영상 내용으로 봤을 때 무슨 시 구절 같기도 하고...?
베르 므녜~~ 의 가사